茱斯蒂娜_第17章在苦难曰子里 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   第17章在苦难曰子里 (第1/2页)

    第17章 在苦难曰子里

    这种方法使他成了暴君,还得到某些诡辩的支持,不幸的是,这种恶习一代一代地传下来,到现在人类还为之战栗。

    安托南走过来一把抓住了我,说:“他们都为我作好了准备,来吧,美丽的索菲,来让我为你报复一下我的同事们的不规则行动吧,他们纵欲无度,却留下讨人欢喜的处女之宝归我来摘…”这些细节…伟大的上帝啊…叫我怎样给您述才好呢!

    简直可以说,这个坏蛋是四个人中最荒yin无耻的,从外表上看,他的行动比较接近自然,然而这是有条件的,这个条件就是他用尽一切方法来凌辱我,以补偿他不算十分堕落的表面行动…唉,我有时胡思乱想,也想到这种人生乐趣,我认为它是贞洁的,如同产生它的上帝一样。

    它出自人类天性,从爱情产生,用来安慰人类,我从来不相信人类会跟禽兽一样,只有使伴侣害怕得发抖自己才能享乐,可是我亲身体验了这一点,我害怕得那么厉害,使得我的处女膜自然破裂所感到的痛楚。

    在这样危险的攻击中,已不算一回事。安托南在达到高潮的时候,发出疯狂的喊声,向我的全身各部分作致命的攻击。

    他咬破的伤口宛如老虎血淋淋的抓痕,以致我在一刹那间还以为自己成了猛兽的食品,猛兽要把我吞噬掉才肯罢休。这些暴行结束以后,我再度被扔到祭坛上,差不多完全丧失了知觉,一动也不动。

    拉斐尔命令几个妇女照料我,伺候我吃饭,可是在这残酷的时刻,我的心突然受到悲愤的袭击,一想起我丧失掉处女之宝我就无法忍受,过去我曾经千百次牺牲自己的生命来维护它,现在居然失掉了,更不能容忍的是我竟被这些人糟蹋了,照理我是应该期待这些人给我以帮助和精神安慰的。

    我的眼泪像泉涌那样流下,我的喊苦声响彻了整间屋子,我在地上打滚,扯自己的头发,我请求我的刽子手们致我于死地,这些铁石心肠的坏蛋们早已习惯于这种景象。

    他们宁愿同其他妇女们继续寻欢作乐,而不愿意安慰我一下或者平息我的痛苦,然而我的喊声使他们听了浑身不舒服。

    他们决定把我送到一个他们听不到我叫喊的地方…翁法勒正要将我带走的时候,拉斐尔又带着yin猥的眼光仔细打量我,尽管我当时的状态非常可怜,他仍然说。

    在他第二次使我成为他的牺牲品以前,他不愿意人家把我带走…他刚说完这话,就马上行动起来…可是他的性欲要再一次刺激才兴奋得起来。

    于是他采用热罗姆的残酷方法,才得到足够的力量,来完成他的新罪行…伟大的天主!多么没有节制的荒yin啊!这些恶魔竟然凶恶到这种程度,居然选择像我目前所处的精神极度痛苦的时刻,来使我遭受十分野蛮的rou体惩罚!这时安托南又过来抓住我说:“当然啦!

    没有比学习上级的榜样更妙的了,没有比再犯一次错误更够刺激的了,人家说,有痛苦就有欢乐,我坚决相信每个漂亮的小妞会使我变成最幸福的男人。”

    不顾我的厌恶,不管我怎么叫喊和哀求,我又一次成为这个恶棍发泄兽欲的可怜对象。“第一次到这里就够了,”拉斐尔边说边带走小花“我们睡觉去吧。

    明天我们再看看可爱的阿涅斯是否接受了我们的教训。”于是大家都散了。翁法勒带我到我的房间里去。

    我觉得这位年纪最大的女子是负责照管几个女子的人,她把我带到四个女人的公共宿舍里,那是一间方形的塔楼,四只角落各放了一张床。通常一个神父跟着姑娘回房间,接着把门关上,插上两三道门闩。

    负责这件工作的是克莱芒,进入房间以后就不可能再出去,因为房间里没有别的门
加入书签 我的书架

上一章 目录 下一页